Johanna Lindbäck

9 mars, 2013

Där satt den!

Filed under: översättning,Misc — Johanna @ 17:46

”Blunda och hoppa”-översättningen = kollad, kommenterad, lite ändrad. Det vill säga, CHECK!
Det var ju för väl. Kommer hålla min deadline på den.
Ikväll slappar jag. Kanske ser jag Sean Banan för första gången någonsin? Nej, jag har aldrig sett karln förr. Kanske har jag hört någon låt med honom, men inte medvetet i såna fall. (Alltså, jag har ju varit vid medvetande, men jag har ingen koll på hans hittar. Ni förstår? Gud, så krångligt det där blev.)
Imorgon fortsätter jag med min och Lisas bok.

Advertisements

Kommentera »

Inga kommentarer ännu.

RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s

Blogga med WordPress.com.

%d bloggare gillar detta: